
Together, they went to Paris where Akhmatova befriended the Italian artist Amedeo Modigliani, who created at least 20 paintings of her. In 1910, Akhmatova married the young poet Nikolai Gumilev. Published in 1912, and her second collection, The Rosary (Chetki) appeared in 1914.

Akhmatova’s first book of verse Evening (Vecher) was Parents descended from the Russian nobility. Akhmatova was born near Odessa, but soonĪfter her birth, the family moved to the suburb of St.

She is one of the most acclaimed poets of the Silver Age and definitely the most

Much of her poetry was published in the Soviet Union after 1961 it was only then that her poetry became known to many readers.Īnna Akhmatova (1889 – 1966) was a pen name of Anna Andreyevna Gorenko. Marina Tsvetaeva committed suicide in 1941. Tsvetaeva’s poetry was not published she had no job and could barely survive on meagre money from translations. Efron and Ariadna were arrested on espionage charges in 1941 and then Sergei Efron was executed. In 1937, Tsvetaeva's husband Efron, who had sympathized with the Soviet Union, decided to return to Moscow, which was a tragic mistake it was the time of Stalin’s terror. They lived in utmost poverty writing poetry did not bring any income. The family lived in Berlin, Prague, and finally, in Paris. Having lost her younger daughter to famine, Tsvetaeva, together with her husband Sergei Efron and their other daughter, Ariadna, left Russia in 1922. Russians belonging to intelligentsia, had to suffer its tragic consequences. Marina Tsvetaeva lived through the Russian Revolution of 1917 and, like many She self-published her first collection of poems when she was only 18. Marina Tsvetaeva received an excellentĮducation, knew several European languages, and studied literary history at the The Pushkin Museum of Fine Arts in Moscow. Her father was a professor of Fine Art at the Moscow University and the founder of Marina Ivanovna Tsvetaeva (1892 - 1941) is one of the greatest Russian poets. Is there anywhere else where poetry is so common a motive for murder?" Mandelstam's own prophecy was fulfilled: "Only in Russia is poetry respected, it gets people killed. Osip Mandelstam perished in one of the Gulag camps neither the cause nor date of his death is known. After Mandelstam attempted suicide, his sentence was lessened to banishment from the big cities however, in 1938, the second arrest followed. Soon after that, he was arrested and sent into exile together with his wife Nadezda. In 1933, he composed the poem Stalin Epigram which he read at some private gatherings. When Stalin came to power, Mandelstam opposed the increasingly totalitarian government.

Published his first collection of poems in 1913. In order to attend the University of St. Petersburg, Mandelstam had toĬonvert to Methodism since Jews were not allowed to study there. He went abroad to study and attended Sorbonne and the University of As typical of the Russian intelligentsia of that time, Mandelstam was born in Warsaw (before the Second World War it was part of Send us feedback.Osip Emilyevich Mandelstam (1891 – 1938) is an outstanding Russian poet andĮssayist who lived in Russia during the 1917 Revolution and the rise of the USSR. These example sentences are selected automatically from various online news sources to reflect current usage of the word 'transliterate.' Views expressed in the examples do not represent the opinion of Merriam-Webster or its editors. 2018 The crowd sang songs from the Psalms, following transliterated Hebrew on giant television screens.Įmma Green, The Atlantic, 20 Oct. Wilawan Watcharasakwet And Phred Dvorak, WSJ, 6 July 2018 This was a work, after all, that transliterated a 19th-centry French opera depicting the supposedly lusty, homicidal nature of Gypsies into a 20th-century spectacle depicting the supposedly lusty, homicidal nature of black people.īen Brantley, New York Times, 27 June 2018 Her name, formerly transliterated as Chan Sheng Mai, means Plum Blossom. Julia Kramer, Bon Appétit, 9 July 2019 The name of Samarn Poonan, the Thai Navy SEAL who died in the cave rescue efforts, was transliterated as Saman Kunan, in an earlier photo caption with this article. 2019 But technically, the first word of the name is the Korean idiom that transliterates as sohn-mat. 2021 The confusion stems from the fact that his native Russian uses the Cyrillic alphabet, and there is no standardized way of transliterating names into the Latin alphabet. Lindsey Mcginnis, The Christian Science Monitor, 15 Jan. 2022 The government has also vowed to transliterate candidates’ names in 2021 – a strategy not required by law but used in nearby Boston to make ballots less confusing for Chinese speakers. Recent Examples on the Web Many attempts have been made to transliterate Chinese in the Latin alphabet.
